El amor de David Kelsey por Annabelle había sido un amor a primera vista aparentemente correspondido, pero cuando tres meses más tarde David quiere hacer planes de boda se entera de que ella acaba de contraer matrimonio con un hombre al que no ama. A partir de ese momento la obsesión de Kelsey será corregir el error de Annabelle.
Comentarios
Una traducción más correcta
Una traducción más correcta del título inglés sería “Esa dulce enfermedad” (“sickness”), porque Patricia Highsmith nos hace el retrato de un enfermo. El estilo recuerda a Hitchcock: Alguien que lleva en su entorno una vida normal mientras el autor nos desvela paulatinamente su desequilibrio interior. Lo mejor de la autora es su prosa. No es brillante, pero puede contar cualquier cosa sin cansar al lector ni resultar poco creíble. Con enorme facilidad nos introduce en el relato y sabe hacernos llegar los sentimientos de sus personajes El final resulta tan desilusionante como tiene que serlo un desastre que se va materializando poco a poco ante nuestros ojos. Nos encontramos ante una novela psicológica, de la serie negra, de las que se escribieron y llevaron tantas a la pantalla en los Estados Unidos durante el siglo pasado.