Tzunún es una niña de doce años que acompaña a Tío, un pícaro y vagabundo. La acción se desarrolla en Guatemala, el país de los volcanes. Tzunún Chumil quiere decir en la lengua cachiquel "Colibrí estrella"; y es que en Guatemala, además del español, se utilizan los idiomas indígenas. El libro es adorable por la ingenuidad de la niña, los ramalazos del pícaro Tío y la descripción del ambiente. El final es un poco forzado, para que termine bien, ya que se trata de un libro para niños; no obstante los adultos lo leerán con gusto. La autora es neoyorquina, aunque reside en Guatemala, y en los agradecimientos del libro -algo muy norteamericano- incluye a una colección de adivinos, ya que éstos tienen un lugar en la historia. Según nos informa la solapa del libro, "Colibrí" fue incluído en la lista de "Libros destacados del año", es de suponer que en el año de su publicación en los EE.UU.
Comentarios
Tzunún es una niña de doce años que acompaña a Tío, un pícaro y vagabundo. La acción se desarrolla en Guatemala, el país de los volcanes. Tzunún Chumil quiere decir en la lengua cachiquel "Colibrí estrella"; y es que en Guatemala, además del español, se utilizan los idiomas indígenas. El libro es adorable por la ingenuidad de la niña, los ramalazos del pícaro Tío y la descripción del ambiente. El final es un poco forzado, para que termine bien, ya que se trata de un libro para niños; no obstante los adultos lo leerán con gusto. La autora es neoyorquina, aunque reside en Guatemala, y en los agradecimientos del libro -algo muy norteamericano- incluye a una colección de adivinos, ya que éstos tienen un lugar en la historia. Según nos informa la solapa del libro, "Colibrí" fue incluído en la lista de "Libros destacados del año", es de suponer que en el año de su publicación en los EE.UU.