El autor narra tres historias entrelazadas. Transcurren en un barrio de El Cairo. Evoca con cierta añoranza lo que fue en su infancia: las familias, sus casas, costumbres, etc.
Edición | Editorial | Páginas | ISBN | Observaciones |
---|---|---|---|---|
2002 | Martínez Roca |
240 |
Título original:Sabâh al-ward. Traducción de María Luisa Prieto. |
Comentarios
El libro no añade mucho a la obra del Mahfuz, pues los dos primeros relatos se parecen mucho a su Espejos y el tercero hace recordar a El día que asesinaron al lider. Quizá se pueda considerar prescindible y si lo que se quiere es recurrir a la lectura del magnífico escritor egipcio, más vale buscar en la mayoría del resto de sus novelas realistas.
( de Ángel García Prieto.)
Las historias que cuenta son lentas, parándose en cada familia, relatando sus costumbres y añorando lo que era su tierra: familias, amistades, costumbres, colorido. No pretende transmitir más en su novela.
Está muy bien escrita.